Prevod od "o bom" do Srpski


Kako koristiti "o bom" u rečenicama:

Baelor, o Abençoado, Aegon, o Indigno, e Daeron, o Bom.
Белора Благословеног, Егона Безвредног и Дерона Доброг.
O bom é que você não precisa se preocupar com comida.
Једно је сигурно. Не морате бринути о храни.
E o bom chope já chegou para alegrar
I sve savršeno ukusno, u to se možete kladiti!
Dizem as más línguas que você se acha o bom.
Prièa se da si vrlo hladna riba.
Aí, raios e trovões caíram sobre a terra devastada... e o rei mau fitou o bom príncipe e disse... algo digno de esquecer.
Sevnula je munja i grom je udario u zemlju. Zli kralj je pogledao dobrog princa i rekao je... Nešto nebitno.
O bom doutor tem certeza de que não prefere algo mais colorido?
Dobri doktor sigurno ne želi nešto življih boja?
O bom é que isso tudo deve tê-lo assustado pra sempre.
Dobro je to što ga je ova pometnja verovatno zauvek oterala.
Talvez o bom Major dê um jeito no trouxa, nos faça andar.
Možda ga bojnik može pokrenuti, pomaknuti nas.
E, se o mestre diz para fazer, o bom SmêagoI faz.
I dobri Sméagol jest, gazda je rekao tako.
Eu me preocupo com o bom senso do Conselho... se não designarem você para a missão.
Brinu me, namere veæa, ako tebe, ne odrede, za ovaj zadatak.
Quando um indivíduo consegue muito poder, o bom ou mau uso desse poder é tudo.
Када индивидуа поседује велику моћ, коришћење или злоупотреба те моћи је све.
Eu sou o bom homem, e Root está debaixo do palco.
Ja sam prestiž, a Rut je ispod bine.
Parece que o Bom Deus a mandou para mim.
Изгледа да ми вас је Добри Господ послао.
Minha paróquia de casa fez um programa de troca com outras paróquias por todo esse bom país e... bem... o bom Senhor fez eu ver minha bunda cair subitamente ao lado da minha Susie Q.
Моја жупа је имала програм размјене са осталим црквама у држави. Бог ме смјестио у клупу баш поред моје Сусие Q.
A sua fé o bom Senhor conhece minha maldição.
Stvarno imaš vernog psa sada, Michael.
E se existir algo que eu, ou o bom povo de Crowley Meadows puder fazer por você... qualquer coisa que precise, você só tem que...
I ako postoji nesto, bilo sta sto mozemo uciniti za vas... Sta god da vam zatreba, sve sto treba da uradite je...
O bom Solonius já estava ocupado com coisas maiores.
Добри Солоније је био заузет важнијим догађајима.
O bom de trabalhar com escravos é que consigo lidar com qualquer coisa que quiser.
Добра ствар са трговином робљем је да могу имати било коју.
E o bom de transar num Prius é não se sentir culpado depois.
Dobra strana kresanja u Priusu je ta što se posle ne oseæaš krivim.
Mostrar como são pagas, os bebês, os banheiros, o bom e o ruim.
Da prikažemo koliko ste plaæene, i bebe, i za kupatila. Dobro i loše.
Eu soube que o bom doutor ia se casar hoje.
Èuo sam da se dobri doktor danas ženi.
Está tudo aqui, Speed, o bom com o mau.
Sve je ovde, Brzi. I dobro i loše.
Alguém terá o bom senso para matar meu cérebro ou voltarei como um deles?
Hoæe li biti nekoga da ubije moj mozak ili æu postati jedan od njih?
Sugiro que tenha o bom senso de aceitar minha oferta antes que eu mude de ideia.
Savetovao bih ti da doðeš zdravom razumu pre nego što se predam pametnijem sudu.
Talvez o bom Deus queira que peguemos as baterias e deixemos o planeta o mais rápido possível.
Можда Господ жели да узмемо ове батерије и да одлетимо са ове планете што брже можемо.
Se não fosse a Academia de Polícia e o Bom Deus... essa tatuagem mostraria uma algo obsceno que prefiro não dizer o que é.
Da nije bilo policijske akademije i dobroga Gospoda... Recimo samo da je tetovaža vulgarnost èije znaèenje radije ne bih objašnjavao.
O bom é que se tirar a parte ruim fica tudo tranquilo de novo.
Ali dobre vijesti su... Ako promijeniš loš dio... Sve ide glatko opet.
O bom de ter sangue de vampiro em você, é ser o primeiro passo para criar um vampiro.
Dobra vest o tome što imaš vampirske krvi u sebi je to što je to prvi korak u stvaranju novog vampira.
O bom é que você está sentindo algo.
Dobra vest je da ti oseæaš.
O bom é que há esperança para você, soldado.
Добра вест је да има наде за тебе, редове.
E quando o garoto roubou dele... o bom homem continuou amando ele.
Kada bi dečak ukrao od njega... On ga je svejedno voleo.
Quando o garoto foi reprovado na escola, o bom homem mostrou compreensão e paciência.
Kada je imao problema u školi. On je imao razuma i strpljena za to.
Se o dr. Garabedian não tivesse difamado o bom nome do cardeal, nem estaríamos aqui.
Da g. Garabedian nije... Ukaljao kadinalovo ime, ne bismo ni bili ovde.
Mal posso esperar para ajudar seu marido a recuperar o bom nome dele.
Radujem se što æu pomoæi vašem mužu da povrati svoj ugled.
Notei você encarando o bom coração dela.
Приметио сам да буљиш у њено добро срце.
E o bom é que, diferente dos experimentos que eu e Hal conduzimos com Russ Smith, você tão tem que programar isso por si mesmo para poder ver a realidade virtual.
Још једна добра ствар, супротно од огледа које смо Хал и ја радили са Расом Смитом, је да не морате сами програмирати овако нешто да бисте видели виртуелно окружење.
Então, por que o bom sexo geralmente desaparece?
Dakle, zašto dobar seks tako često izbledi?
Então, o Robert, sabe, sendo o bom médico que ele é, quis vir ao meu laboratório para entender o tópico um pouco melhor.
Tako je Robert, znate, budući da je dobar doktor, želeo da dođe u moju laboratoriju da bi malo bolje razumeo ovu temu.
O bom das ilusões de ótica é que podemos demonstrar os erros.
Ali lepa stvar kod vizuelnih iluzija je ta što se lako mogu prikazati greške.
Me deparei com esta placa enquanto dirigia para Maine recentemente, em frente a uma igreja: "O bom sem Deus se torna zero."
Naišao sam na ovaj znak dok sam se nedavno vozio prema Mejnu ispred crkve: „Dobro bez Boga postaje ništavno.”
0.61696815490723s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?